간단한 독일어 배우기, Nr.4 자기의 의견과 감정을 나타내는 간단한 문장들 간단 독일어2014. 2. 2. 17:58
간단한 독일어 배우기, Nr.4 자기의 의견과 감정을 나타내는 간단한 문장들
안녕하세요, 내별입니다~ ^^
그동안 일상 생활에 필요한 간단한 독일어를 살펴보고 있는데요, 오늘로 벌써 네 번째네요~ ^^
어떻게 도움은 되는지요?
생각보다 이 포스팅을 읽는 분이 적은 것을 보니, 아마 많은 분들에게 독일어는 그렇게 매력적인 제 2 외국어가 아닌가 봅니다. Schade! ㅡ.,ㅡ
그래도 이 포스팅을 꾸준히 기다리는 몇 몇 분이 계시니, 그분들만 믿고 갑니다....ㅋㅋ
혹시, 오늘 처음 접하시는 분이시라면, 앞에 올린 글도 함께 읽으신다면, 더 도움이 되실 겁니다.^^
자, 그럼, 이제부터 갑니다~~^^
Gut (굿) | Good. |
Richtig. (리히티익/리시티익) | Right. |
Genau. (게나우) | Precisely. / Exactly. |
Das stimmt. (다스 슈팀트) | That's right. |
Das finde ich (sehr) gut. (다스 핀데 이히 제아 굿) |
I think that's a (very) good idea. |
Mit Vergnügen! (밑 페어그뉴~근/ 페어그뉴~겐) | With pleasure. |
Ich will nicht. (이히 빌 니히트) | I don't want to. |
Dazu habe ich keine Lust. (다쭈 하베 이히 카이네 루스트) | I have no desire to do that. |
Ich bin nicht einverstanden. (이히 빈 니히트 아인페어슈탄든) | I can't agree to that. |
Das kommt nicht in Frage! (다쓰 콤트 니히트 인 프라게!) | That's out of the question. |
Auf gar keinen Fall! (아우프 가 카이넨 퐐!!) | Certainly not! / No way |
Das gefällt mir (nicht). (다쓰 게펠트 미어 니히트) | I (don't)like it. |
Ich möchte lieber.....( 이히 뫼히테 리~버....) | I'd prefer...... |
Ich wäre nicht abgeneigt....(이히 베레 니히트 압게나익트...) | I wouldn't mind..... |
Am liebsten wäre mir....(암 리~입스튼 베레 미어....) | I'd really like..... |
Das ist mir egal. (다쓰 이스트 미어 에갈.) | I don't care. |
Ich weiß noch nicht. (이히 봐이쓰 노흐 니히트) | I don't know yet. |
Vielleicht. (피~일라이히트) | Perhaps / Maybe. |
Wahrscheinlich. (봐아샤인리히) | Probably |
Großartig! (그로쓰아르틱!) | Great! |
Prima! (프리마!) | Fine! |
Toll! (톨!!) | Fantastic! |
Super! (수~퍼어!) | Super! |
Ach so! (아흐 쏘!) | Well I never! |
Wirklich? (비으클리히?) | Really? |
Unglaublich! (운글라우블리히!) | Incredible! |
Das ist ärgerlich. (다쓰 이스트 에으걸리히) | How annoying! |
So ein Mist. (쏘 아인 미쓰트) | What a nuisance! |
Jetzt reicht's! (예츠트 라이히츠!) | I've had enough of this! |
Oh je! (오 예!) | Oh dear! |
Es tut mir Leid. (에스 투트 미어 라이트.) | I'm so sorry! |
Schade! (샤~데!) | What a pity! |
주의점
1. 초보자들을 위해서 독일어 문장뒤에 한글 음가를 달았습니다.
처음 이렇게 한글 음가를 보면서 읽어나가다 보면 나중에는 자연스럽게 읽혀질 거라 믿습니다...^^;;
(단, 한글 음가로 표현이 불가능한 독일어 발음은 최대한 가까운 발음으로 표기했음)
2. 한글 음가중 굵은 체는 악센트를 나타낸겁니다. 이 부분을 의식해서 강조를 하면 좀 더 자연스러운 독일어 발음이 될 수 있을 겁니다.
3. 알파벳으로 된 언어는 그들끼리 표현이 좀 더 자연스러운 경우가 아주 많습니다.
그래서 독일어 문장의 뜻은 영어로 표현했습니다. ^^
어떻게 도움이 좀 되었는지 모르겠네요? ^^
앞으로 꾸준히 이 '간단한 독일어 배우기'를 함께 한다면,
얼마 후엔 독일어로도 간단한 의사전달이 가능하겠지요? ^^
Viel Erfolg! (필~ 에어폴크!) wishing you every success!
이 글이 많은 분들에게 도움이 되었으면 좋겠습니다.^^
'간단 독일어' 카테고리의 다른 글
내별과 함께 하는 간단 독일어, Nr.6 다양한 질문하기 (0) | 2014.02.02 |
---|---|
내별과 함께 하는 간단 독일어, Nr.5 여행에 꼭 필요한 간단한 문장들 (0) | 2014.02.02 |
생각보다 쉬운 독일어 배우기- Nr.3 간단하지만 중요한 짧은 독일어 표현 (1) | 2014.02.02 |
재능기부, 간단하지만 중요한 짧은 독일어 표현 No.2 (0) | 2014.02.02 |
1.독일어를 배워볼까요^^, 간단하지만 중요한 짧은 독일어 표현 (0) | 2014.02.02 |